新闻中心 华奥星空
首页 滚动 图片 赛程 赛场 资料库 球队 明星 游戏 论坛 问答 风情
首页 >> 2006世界杯 >> 世界杯动态
外籍教练不能带翻译? FIFA新规则影响亚洲四国
2006-03-21 07:44:00 中国体育报
  根据国际足联的新规则,在2006年世界杯时,每支球队只能有1人能进入技术性区域,这就意味着亚洲四支参赛队的外籍教练在指挥时得不到翻译的帮助。
  
  技术性区域是指赛场边球队座椅两侧各1米、前方1米的空间。今年德国世界杯时,每支球队只能有1人在这一区域活动,而亚洲4队的外籍主教练在指挥时,通常需要翻译帮助才能完成,国际足联的这一规定为他们现场指挥带来困难。
  
  但国际足联的规定还说,如果在技术性区域的人数增加到2人的话,需要经过对手同意。日本足协最近表示,日本已经在小组赛中的3个对手之间活动,估计他们同意为日本队主教练济科增加1名翻译在技术性区域内活动问题不大。
  
  济科在2002年执教日本国家队之前,已经在日本J联赛的鹿岛鹿角队担任主教练10年。多年的日本旅居生活并没有让他学会说日语,济科的翻译铃木国雄从鹿岛时代起就陪伴他已经14年,在日本已经成为知名人士。事实上,在日本队的训练和比赛时,济科可以和中田英寿说意大利语,可以和曾在巴西留学的后卫中泽佑二、巴西出生的左前卫三都主说葡萄牙语。(刘意)
 :::热门评论::: 
网友呢称: 匿名发出:
 华奥星空版权与免责声明
 :::相关文章::: 
FIFA妄行之祸:世界杯新规中荒唐条文招惹众怒 03/20 15:05
FIFA滥权之祸:“三振出局”重典种族歧视难治本 03/20 15:03
FIFA争利之祸:G14兵临城下布拉特陷入生死攸关 03/20 15:01
为家庭不辞而别:马特乌斯再因家庭原因挂帅而去 03/20 14:55
国际足联核准 南非举办2010年世界杯足球赛计划 03/18 16:14
世界杯赛程
赛场巡礼
斯图加特-戈特利普戴姆勒体育场
纽伦堡-新法兰克人体育场
明星档案

内德维德

巴拉克

卡卡

贝克汉姆
历史大全

关于华奥星空 - 隐私保护 - 广告服务 - 招聘信息 - 联系我们
Copyright © 2003-2005 China Interactive Sports. All rights reserved 北京华奥星空科技发展有限公司版权所有
网上传播视听节目许可证 编号:0105094 发证机关:国家广播电影电视总局
ICP经营许可证:京ICP证030713号
本网站由华奥星空(北京)信息技术有限公司提供制作及技术支持
客服及报障电话:4008102008 客服及报障邮箱:operationcenter@sports.cn